was gibts hier

Bärn u d Wält


Wägwyser zu Bärndütschsyte

(Wegweiser zu Berndeutsch-Seiten)
I däm "Wägwyser zu Bärndütschsyte" chöit ehr ga luege, was i schüsch im Internet a Bärndütsch (Schweizerdeutsch im Kanton Bern, Berner Dialekt, Mundart, Berndeutsch) gfunge ha - es het ging meh u mängisch höre Syten eifach uf. Si hei älle zweni Schnuuf!
Hier finden Sie viele Links zu anderen - aber schönen und klugen - Seiten: Links zu Berndeutschseiten und zu Seiten in Stadt und Kanton Bern (Schweiz) und zu Bern (USA).
Leider verschwinde ging wieder Syte, wärde umgstellt oder wächsle d URL
. Stimmt e Link nid, so schrybet mir - aber o we Dr nöji finget. Merci!

Bärndütsch als Thema

  • Dr Wolfgang Näser vo der Universtät Marburg het als Byspil für di Hochalemannische Mundarte em Mani Matter sys Liedli "Yr Ysebahn" vorgstellt.
  • Peter Maibach schrybt itz uf syr eigete Syte mit sym Name. Sys "Bärndütsch für
    Besserwüsser" git 's im web.archive.
  • I de Syte vo der Firma "Watts Instruments" in Ohio (ja, USA) findet er "Stirlings Dialektseite" (im web.archive) mit Kapitel über Bärndütsch i der Schwyz u i den USA, über Mittelhochdütsch u Pennsylvania Deitsch! Es het o druffe: "dStimm vo de Schwiiz", Zeitschrift für Schweizerdeutsch in Nord Amerika = PUBLICATION FOR SWISS GERMAN DIALECTS IN NORTH AMERICA. Im "Stübli" vom "Bund" het d Frou Iselin drüber bbrichtet.
  • ****Dr glungnig gwungerhung: Es Bärndütsch-Lexikon, wo-n-er alli chöit mitmache, nid eso wüsseschaftlich wie das vor Frou Bientenhard, aber scho glungnig...
  • ****D Wäbsyte drzue: http://www.berndeutsch.ch
  • ****dr Blog drzue: http://blog.berndeutsch.ch
  • **Mit em "Sprachatlas der deutschen Schweiz" von R. Hotzenköcherle het ds Chochichästli-Orakel e Tescht, gmacht wo seit, wohär d Mundart chunnt, wo me redt (Chuchichästli). Mi preichts mit 100% uf Krauchthal, Lützelflüh, Lauperswil, Niederwichtrach oder Signau, also liecht dernäbe. Wen-i eis Wort ändere, chumen-i uf Kerzers, Münchenbuchsee, Lützelflüh, Ferenbalm, Frauenkappelen, Habstetten, also chle nöcher bim Wohlensee (Wolesee).
  • Vorschleg zum Bärndütsch lehre hets natürlich bi polyglotte.
  • "Berndeutsch" aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie. Zitat: "Berndeutsch ist der Schweizerdeutsche Dialekt, der im Kanton Bern gesprochen wird."
  • Dr "Bärndütsch-Verein" het en eigeti Syte. Was, dihr syt no nid Mitglid?

Anders Schwyzerdütsch u anders Alemannisch alemannisch

  • Willkomme bi der alemannische Wikipedia! Die alemannischi Wikipedia isch e Enzyklopädie in de Dialäkt vom alemannische Schprochruum.
  • Wahrschynlech die besti Linkliste zu Syte vo allne dütsche Mundarte isch MLG 2016: Modern German Dialects. Ds Department of German vo dr University of Exeter isch ds "top German Department" in Ängland.
  • Google Verzeichnis:World > Deutsch > Wissenschaft > Geisteswissenschaften > Linguistik > Sprachen > Natürliche Sprachen > Indoeuropäische > Germanische > Neuhochdeutsch > Dialekte > Schweizerdeutsch
  • Weder uf no über Bärndütsch, aber dr Liebgott het o Zürcher gärn: Es git uf Norwägisch: Snarkurs i sveitsertysk. Dört hets o no e Link zu "Heidi Toft's Homepage" mit "Social Anthropological Field Investigation on the SWISS" (1999)
  • Überhoupt nid bärndütsch, aber alls redt drüber: Sprachenkonzept Schweiz (1998). Welche Sprachen sollen die Schülerinnen und Schüler der Schweiz während der obligatorischen Schulzeit lernen? Meh vo der Erziehungsdirektorenkonferenz het s hie.
  • *** www.dialekt.ch / www.schweizerdeutsch.ch, d Syte "Website zu den Deutschschweizer Dialekten" vom "Deutschen Seminar der Universität Basel" mit Ton u Täxt zu Schwyzer Mundarte - o Bärndütsch.
  • Dr "Verein Schweizerdeutsch", früecher "Bund Schwyzertütsch" het en eigeti Syte.
  • "Schweiz in Sicht" heisst itz "swissworld" u bringt im Kapitel Sprachen in der Schweiz viele Informationen. Im Abschnitt "Sprachen und Dialekte" zeigt si mit Charte u Ton ei Satz i vier Landessprache u ihrne Dialäkt. (guet versteckt!)
  • "Alemanne - Land zwische Tanne, Rebe un Rhii - Bruck wäm mr sii" - Bärndütsch ghört ja o dr zue: Alemannische Homepage der Muettersproch-Gsellschaft
  • *** D Syte "ForumS9 - Info über die Region der S-Bahn S9 - privat" het o n es Kapitel "Sprache und Dialekt" mit Artikle uf Schriftdütsch u Gedicht, sogar uf Bärndütsch. Si übersetzt o "ich liebe dich" uf Züridütsch: "Wotsch no än Kafi?"
  • *** Mim Bueb sin Hosesack - Rosettastein der Dialekte. Ein baseldeutsches Gedicht, in 35 Sprachen und Dialekte übersetzt, o uf Bärndütsch u uf Googlish.
  • ****alemannen info "alemanne sind schwööbine sind alemannine sind schwabe - sisch ganz eifach, wämes mal kapiert hät." Es het Kapiteli zu Sprach, Kultur, Gschicht, Landschafte vom Elsass, vo Badè, vo Liechteschtei, vom Vorarlbärg, vo Wirdeberch, vo dr Schwiiz, vo Italie u vom räscht vo de wält (Pennsylvania) un emene Huufe Links.
  • E Friehjohr fer unseri Sproch. Das gits im Elsass - aber uf wältsch!
  • schwabissimo - die schwäbische Homepage
  • Sy mir o Schwobe? "So manchem Badener oder Schweizer wird es beim Gedanken, dass er ein Schwabe sei, die Zornesröte ins Gesicht treiben. Dennoch ist daran nichts zu ändern, Schwabe bleibt Schwabe!" steit uf der Syte "Die Schwaben und ihr Ländle".
  • Oder "D' Schwobakonnektschn "
  • Wikipedia iss en Uffguckbichli mit iwwer zwee hunnert fuffzich Schprooche. Des deitsch Wikipedeli hot sei Schterdt in 2005 grickt unn sidder 2006 sinn mir an pdc.wikipedia.org.
    Das tönt nid ganz Bärndütsch, es isch Pennsilfaanisch Deitsch. Die meenschte Schwetzer sinn heit Amische un Fuhremennischte, wu deitsch aa heit noch schwetze zu ihre Kinner, awwer's gebt aa en latt Luthrische un Reformierte, wu die Mudderschprooch noch g'schwetzt henn, wie sie en Kind waare.

    Es Byspil:
    Unsah Faddah im Himmel,
    dei nohma loss heilich sei,
    Dei Reich loss kumma.
    Dei villa loss gedu sei,
    uf di eaht vi im Himmel.
    Unsah tayklich broht gebb uns heit,
    Un fagebb unsah shulda,
    vi miah dee fagevva vo uns shuldich sinn.
    Un fiah uns naett in di fasuchung,
    avvah hald uns fu'm eevila.
    Fa dei is es Reich, di graft,
    un di hallichkeit in ayvichkeit.
    Amen.
  • Banndeitsch iss die Schprooch was mer im Bann schwetzt.
  • German Dialect Links im web.archive, drum nümme ganz früsch.
  • German Dialects on the Internet: Web Resources for German Language Teachers" by Robin M. Queen, Assistant Professor of German and Linguistics, University of Michigan.
  • Sammlung Schweizerdeutscher Dialektwörter

Lafere (?)

Wie söll me "Chat" oder "Blog" oder "Forum" übersetze? Rede oder lafere?

Lose statt läse


Büecher, Verläg u Buechhandlige

Musig, Chansons, Lieder, Rock

Gedicht, Gschichte u Theater

Es düecht mi, es gäb ging meh Theater. Das freut mi, aber i chume chuum nache.

E Guete!

... e so näbeby chle bärndütsch ...


Wägwyser zu Syten im Kanton Bärn

  • ****DigiBern - Berner Kultur und Geschichte im Internet - DigiBern ist eine Sammlung von Texten zu Geschichte und Kultur von Stadt und Kanton Bern. Zudem umfasst DigiBern Karten aus der Sammlung Ryhiner. Die Texte stammen aus Büchern, die in gedruckter Form publiziert wurden. DigiBern bietet einen digitalisierten Volltext dieser Bestände, in dem man nach Stichworten suchen kann. Dies erleichtert den Zugriff auf die Inhalte, die zudem über das Internet weltweit und rund um die Uhr zugänglich sind.
  • Site du canton de Berne - Website des Kantons Bern. - Ohni bärndütsch, aber drfür mit wältsch.
  • ***Dr "Historische Verein des Kantons Bern" het uf syne Syte ganzi Zytschrifte u di vier Bänd vo dr "Geschichte des Kantons Bern seit 1798".
  • "Auf dem Ballenberg ist die Schweiz so, wie sie einmal war." Es het im Freiliechtmuseum vil Bärner Hüser; eis isch fasch e so, wi früecher bi üs deheime.
  • schöni Meitschi überall... Miss Bern: vo Franziska Zaugg bis Geraldine Woodford, Sylvie Kempa, Majian Eytan, Christine Künzli u Fabienne Kropf...
  • We dir weit wüsse, wie d Lüt u bsungerbar d Bärner sy, so läset d Bücher vom "Ueli der Schreiber" "Ein Berner namens "(hochdütsch). Drü Byspil zum Rede un eis wo nid uf Bärner passt, het s hie.
  • Wo isch Bärn Stadt (Beroun)? Im Bärner Ländchen! Bärn – Sudetenland
  • So chöi sech Bärner verstecke: be isch fasch BE!
  • Gemeinden im Kanton Bern: Gemeindenblick 2006 online

Bern-Stadt

Emmental


Wägwyser zu Syten us Bärn (USA)

"Bärn" git s nid nume i der Schwyz, Bärner git s nid nume z Bärn!

Dr Loebegge isch dr berüehmtischt Strassenegge vo Bärn. Dört macht men ab, we me "i d Stadt" geit ga "rohre". Für d Zyt vom ManiMatterHerbst (26.09.02 - 20.10.02) het dr Loeb-Egge "Mani-Matter-Egger" gheisse. Ds Warehus "Loeb" het einisch - no vor de Sacktelefon - dört sogar es Telefon ygrichtet, wo me het chönne häre alütte, we bevor me zspät bim Rendez-vous isch gsi. Im Merze 1981 het dr Loeb gfyret: "Bern grüsst Bern - 100 Jahre Loeb, März 1981". Denn het me chönne im Loeb i amerikanische Adrässbüecher Näme us "Bärn USA" usesueche u uf Chöschte vom Loeb öpperem e Charte schicke. I ha nie Antwort übercho... No hüt hets am Loebegge e Tafele - e Foto drvo u no meh vo Bärn hets uf dr Syte vom Peter Jensen us Bern Idaho - mit de Näme vo dene Stedt:

Stadt Staat Westliche Länge Nördliche Breite Distanz
Bern Switzerland - 7° 26' 30'' 46° 56' 56'' 0 (Loebegge)
Bern Idaho 111° 23' 00'' 42° 21' 00'' 8427
Bern Kansas 95° 57' 30'' 39° 58' 10'' 7020
New Bern Illinois 90° 20' 46'' 39° 00' 10'' 7488
New Bern Alabama 87° 32' 10'' 32° 36' 00'' 7789
New Bern Tenessee 89° 16' 00'' 36° 06' 46'' 7637
New Bern Virginia 80° 41' 40'' 37° 04' 20'' 6992
New Bern North Carolina 77° 02' 50'' 35° 06' 40'' 6878
East Bernstadt Kentucky 84° 11' 50'' 37° 09' 20'' 7223
Berne New York 74° 08' 20'' 42° 37' 40'' 6173
Bernville Pennsylvania 76° 06' 40'' 40° 26' 00'' 6449
Carlisle/Berne Ohio 81° 21' 40'' 39° 44' 40'' 6849
Bern Indiana 84° 56' 50'' 40° 39' 30'' 7020
Berne Minnesota 92° 54' 00'' 44° 09' 00'' 7259

wyter! «Was isch de eigetlech Bärndütsch? - Bärndütsch git s nid!"»
Uf der Syte zeigen ig öppis vo däm, wo gstudierti, glehrti Lüt über ds Bärndütsch gschribe hei - u was me hüt uf Bärndütsch öppen eso cha läse.

myner bärndütsche syte
Hei:
Hier ist die Familie Muster in Ecublens
Zrügg:
«Heit Sorg zum Bärndütsch» My erschti bärndütschi Syte!
Hie:

Bärn u d Wält
Wyter:
«Was isch de eigetlech Bärndütsch? - Bärndütsch git s nid!»
«Bärndütsch isch e Sprach wie grobs Grien...» mit Carl Albert Loosli
«Bärndütsch isch Chärndütsch.» mit Odysseus un em Nöie Testament
«ds Bärner Oberland isch schön.»
Bärner Volkslieder
No meh Bärner Volkslieder (G. J. Kuhn)
Bärner Volkslieder u Spüch

Gedicht vom Uli Dürrenmatt Redakter, Värslischmied u Politiker

Bärndütsch, Alkohol u ke ...
Ein Berner namens...

Ds Lied vom Bärner Märtyrer Hans Haslibacher us dr Kilchhöri Sumiwald, gköpft z Bärn am 20. Oktober 1571
Bärndütsch-Tram
Brattige
Mani Matter-Herbst im Loeb... u am Tram
Mani-Matter-Stutz
Bärndütsch i dr Reklame
Gegen das überhandnehmende Brantweintrinken (bärndütsch, vo 1845)
Es chlys Bärndütsches Wörterbüechli

u de no:
Es Kapiteli zu Sprach, Muetersprach u angerne Sprache


Hei! Chömet wider zur erste Syte, i "Ds Heimetli", u schrybet öppis i ds Gästebuch.
http://www.edimuster.ch: Hier ist die Familie Muster in Ecublens VD - Eduard Muster: emuster@hotmail.com 02/09/09